5. La forma in -て


5.1 Formazione della forma て

La forma て (te-form) è una delle forme più importanti nella grammatica giapponese. Si usa per:

collegare frasi

La sua formazione dipende dal tipo di verbo.

🟦 1. Verbi di gruppo 1 (五段動詞 / Godan)

● Verbi che finiscono in う、つ、る → って


● Verbi che finiscono in ぶ、む、ぬ → んで

VerboRomajiForma てRomajiSignificato
yomuんでyondeleggere
あそasobuあそんでasondegiocare/divertirsi
shinuんでshindemorire

● Verbi che finiscono in く → いて

🟡 Eccezione importante:



● Verbi che finiscono in す → して


🟩 2. Verbi di gruppo 2 (一段動詞 / Ichidan)

Togli -る e aggiungi て


🟨 3. Verbi irregolari


🟧 Uso pratico della forma て

✔ Azioni in sequenza

✔ Presente progressivo

✔ Richiesta gentile

✔ Chiedere permesso



5.2 Azioni in sequenza: 〜て、〜て

🟦 🔹 Azione in sequenza con la forma て

📌 Struttura:


🏡 Frasi quotidiane

おき、かおを あらって、あさごはんを たべます
Okite, kao o aratte, asagohan o tabemasu.
Mi alzo, mi lavo la faccia e faccio colazione.

うちへ かえって、しゅくだいを して、テレビを みました
Uchi e kaette, shukudai o shite, terebi o mimashita.
Sono tornato a casa, ho fatto i compiti e ho guardato la TV.

スーパーへ いって、パンを かって、うちに かえりました
Sūpā e itte, pan o katte, uchi ni kaerimashita.
Sono andato al supermercato, ho comprato del pane e sono tornato a casa.


📚 Studio e attività

ほんを よんで、メモを とって、せんせいに ききました
Hon o yonde, memo o totte, sensei ni kikimashita.
→ Ho letto un libro, preso appunti e chiesto al professore.

にほんごを べんきょうして、アニメを みて、たんごを おぼえました。
Nihongo o benkyō shite, anime o mite, tango o oboemashita.
→ Ho studiato giapponese, guardato anime e memorizzato vocaboli.


🧼 Routine

シャワーを あびて、ふくを きてでかけました
Shawā o abite, fuku o kite, dekakemashita.
Ho fatto la doccia, mi sono vestito e sono uscito.


🔸 Alcune note importanti

✅ Non si usa nessuna congiunzione come “e” (come in italiano): il legame è nella forma .

✅ Le azioni sono nell’ordine in cui avvengono.

✅ L’ultimo verbo indica il tempo della frase (presente o passato):

〜て、〜てたべます → presente

〜て〜てたべました → passato



5.3 Richiesta: 〜てください

🟦 ✔️ Struttura: 〜てください

📌 Significato:

“Per favore, fai [qualcosa]”


🛠️ Come si forma


🟩 Esempi con traslitterazione e traduzione


🔸 Uso in contesto reale

📚 A scuola:

聞いてください
Kīte kudasai.
→ Per favore, ascoltate.

🏪 Nei negozi:

こちらに 並んでください
Kochira ni narande kudasai.
→ Per favore, mettiti in fila qui.

👨‍🏫 Insegnanti / istruzioni:

ページを 読んでください
Pēji o yonde kudasai.
→ Per favore, leggete la pagina.


🟨 Variante più gentile: 〜ていただけますか〜てくださいませんか

Per richieste molto formali o più educate, puoi usare:

🔹 〜ていただけますか?

すみません、もう一度 言っていただけますか?
Sumimasen, mō ichido itte itadakemasu ka?
→ Scusi, potrebbe ripeterlo un’altra volta?


🔹 〜てくださいませんか? (più raro, molto educato)

ちょっと 手伝ってくださいませんか?
Chotto tetsudatte kudasaimasen ka?
→ Potrebbe aiutarmi un attimo?


🟥 Attenzione: uso con verbi in forma negativa

Se vuoi dire “per favore, non fare”, non si usa 〜てください.
Si usa invece:

📍 Esempio:

たばこを 吸わないでください
Tabako o suwanaide kudasai.
→ Per favore, non fumare.


✅ Riepilogo



5.4 Permesso: 〜てもいいですか

🟩 ✔️ Struttura: 〜てもいいですか?

📌 Significato:

“Posso…?”, “Va bene se…?”, “È permesso…?”

Usata per chiedere il permesso di fare qualcosa. È una forma educata e comune, molto usata nella vita quotidiana.


🛠️ Come si forma


🟦 Esempi con kanji, romaji e traduzione


🟨 ✔️ Risposte possibili

✅ Permesso accordato:


❌ Permesso negato:


🟥 Variante negativa: 〜てはいけません

Se invece vuoi dire “non si può fare…” / “non è permesso…”, si usa:

[forma て] + はいけません

📍Esempio:

ここで タバコを 吸ってはいけません
Koko de tabako o sutte wa ikemasen.
→ Non si può fumare qui.


🧠 Riassunto



5.5 Divieto: 〜てはいけません

🟥 ✔️ Struttura: 〜てはいけません

📌 Significato:

“Non si può…”, “È vietato…”, “Non devi…”


🛠️ Come si forma


🟦 Esempi con kanji, romaji e traduzione


✅ Riepilogo

FunzioneStrutturaSignificato
Divieto formale〜てはいけませんNon è permesso…
Divieto parlato〜ちゃ/じゃ だめ(だよ)Non si fa! / Non va!

🔁 Confronto con il permesso

AzioneStrutturaEsempioTraduzione
Permesso〜てもいいですか窓を開けてもいいですか?Posso aprire la finestra?
Divieto〜てはいけません窓を開けてはいけません。Non si può aprire la finestra.


5.6 Stato in corso: 〜ています

🟩 ✔️ Struttura: 〜ています

📌 Significato principale:

“(Sto) facendo…”, “(qualcuno) è in uno stato…”

Si usa per esprimere:


🛠️ Come si forma

🔹 Variante parlata:

〜てる (contrazione informale di 〜ています)


🟦 Esempi con kanji, romaji e traduzione

🇯🇵 Frase giapponese🔤 Romaji🇮🇹 Traduzione
今、朝ごはんを 食べていますIma, asagohan o tabete imasu.Sto facendo colazione ora.
山田さんは 本を 読んでいますYamada-san wa hon o yonde imasu.Il signor Yamada sta leggendo un libro.
何を していますかNani o shite imasu ka?Cosa stai facendo?
田中さんは 結婚していますTanaka-san wa kekkon shite imasu.Tanaka è sposato. (stato risultante)
駅の前で 人が 並んでいますEki no mae de hito ga narande imasu.Davanti alla stazione, la gente è in fila.

🟨 Variante informale (〜てる)

In contesti casual o tra amici, 〜ています diventa 〜てる.

Forma corteseForma informaleRomajiTraduzione
見ています見てるMiteruSto guardando
勉強しています勉強してるBenkyō shiteruSto studiando
働いています働いてるHataraiteruSto lavorando

🟥 Stato risultante

Alcuni verbi con 〜ています descrivono uno stato fisso o una condizione, non un’azione in corso.

📍 Esempi:

ドアが 開いています
Doa ga aite imasu.
→ La porta è aperta. (non: “si sta aprendo”)

いすが 壊れています
Isu ga kowarete imasu.
→ La sedia è rotta.

電気が ついています
Denki ga tsuite imasu.
→ La luce è accesa.


✅ Riepilogo

FunzioneStrutturaEsempioTraduzione
Azione in corso〜ています読んでいますSto leggendo
Stato risultante〜ています壊れていますÈ rotto
Forma colloquiale〜てる話してるSto parlando


5.7 Espressione di obbligo o abitudine

Parliamo ora della struttura giapponese per esprimere obbligo o abitudine. In giapponese ci sono diverse espressioni che si usano a seconda del tono (formale/informale) e del tipo di messaggio (obbligo forte, regola generale, abitudine personale, ecc.).


📌 Significato:

“Devo…” / “Bisogna che…”

È una delle forme più comuni per esprimere obbligo in modo formale.

🔹 Struttura:

[forma negativa in ない]なければなりません

📍Esempi:


🟩 2. ✅ Variante più semplice: 〜なきゃいけません / 〜なきゃだめ

Queste sono forme più informali e colloquiali.

〜なきゃいけない

〜なきゃだめ(だ)

🔹 Formate sempre dalla forma ない del verbo:

[ない]なきゃいけない / なきゃだめ

📍Esempio:

早く 起きなきゃいけない
Hayaku okinakya ikenai.
→ Devo svegliarmi presto.

行かなきゃだめ
Ikanakya dame!
→ Devo andare! / Bisogna andare!


🟨 3. 🔁 Espressione di abitudine: 〜ています

📍Esempi:


🟥 4. ❗ Altre espressioni di obbligo più forti o neutre


✅ Riepilogo in tabella

Lascia un commento

Progetta un sito come questo con WordPress.com
Comincia ora