La matita deliziosa

matita1

La storia che segue è stata presa dal sito  https://easyjapanesestories.com/ che mira a fornire agli studenti un modo autentico per imparare il giapponese naturale, invece di memorizzare innumerevoli regole grammaticali che la maggior parte dei madrelingua non conosce nemmeno. Ogni storia è costruita con cura servendosi di un vocabolario limitato e ripetitivo adatto a mantenere la storia interessante. 

Per informazioni dettagliate su questo metodo di insegnamento, ti rimando al canale youtube ufficiale dell’autore

 https://www.youtube.com/channel/UChysF_Y4-vEryoJtuCp2HcQ


giphy

可愛い  学生    いました

Kawaii gakusei ga imashita

C’era uno studente carino


この    可愛い   学生   変な  人  でした

Kono kawaii gakusei wa hen’na  hito  deshita

Questo simpatico studente era una persona strana


名前  は  あき  です

Namae wa aki desu

Il suo nome è Aki


あき-さん     学校   で    鉛筆     食べます

Aki-san wa gakkō de enpitsu o tabemasu

Aki mangia la matita a scuola


先生  は   あき -さん   を   見る   可哀かわい   そう」   おもいました

Sensei wa Aki-san o miru to, kawaisō to omoimashita

L’insegnante nel guardare Aki,  “poverino” –  pensava


先生     あき-さん   鉛筆えんぴつ      美味おいしくないでしょう。

Sensei ga Aki-san ni enpitsu wa oishikunaideshou

L’insegnante dice ad Aki ” la matita non è deliziosa!”


この   りんご   は   どう   です   ?  –  “聞きました”

Kono ringo wa dōdesu ka ? – to kikimashita

Che ne dici di questa mela? – chiedeva


あき-さん   鉛筆えんぴつ      美味おいしい   です

Aki-san wa enpitsu ga oishīdesu

Aki:  la matita è deliziosa


鉛筆えんぴつ      べたい   です

Enpitsu o tabetaidesu

Voglio mangiare la matita


リンりんご   を   べたくない   です。」   いました。

Ringo o tabetakunaide – to iimashita

Non voglio mangiare le mele – diceva


あき-さん      クラスメイトくらすめいと   も、あき-さん   を      可哀かわい   そう」   おもいました。

Aki-san no kurasumeito mo, Aki-san o miru to “kawaisō” to omoimashita

Anche i compagni di classe di Aki, nel vedere Aki pensavano: “poverino”


やさしい   男   おとこ   子   が   あき-さん   鉛筆   えんぴつ   美味おいしくないでしょう。

Yasashī otokonoko ga Aki-san ni enpitsu wa oishikunaideshou

Un ragazzo gentile ad Aki:  “la matita non è deliziosa.. 


この   サンドイッチさんどいっち   は   どう   です   ?」   きました。

Kono sandoitchi wa dōdesu ka? to kikimashita

Che ne dici di questo panino? – chiedeva


でも、あき-さん   鉛筆えんぴつ   が   美味おいしい   です。

Demo Aki-san wa enpitsu ga oishīdesu

Ma Aki-san: la matita deliziosa


鉛筆   えんぴつ を   べたい   です。

Enpitsu o tabetaidesu

Voglio mangiare la matita


サンドイッチさんどいっち        べたくないです。と    いました。

Sandoitchi o tabetakunaidesu to iimashita

Non voglio mangiare il panino – diceva


あき-さん        家   いえ でも    鉛筆えんぴつ    を    べます。

Aki-san wa ie demo enpitsu o tabemasu

Anche a casa Aki mangia la matita


あき-さん        おとうさん    鉛筆えんぴつ        美味おいしくないでしょう。

Aki-san no otōsan ga enpitsu wa oishikunaideshou

Il padre di Aki: ” la matita non è deliziosa!”


この    アイスクリあいすくり       どう   です    ?」   きました。

Che ne dici di questo gelato? – chiedeva


でも、あき-さん    鉛筆   えんぴつ が   美味おいしい   です鉛筆えんぴつ      べたい   です。

Ma Aki san ” la matita è deliziosa! Io voglio mangiare la matita”


アイスクリあいすくり      べたくない   です。」   いました。

Non voglio mangiare il gelato  – diceva


あき-さん      かあさん   も   あき-さん   に鉛筆   えんぴつ   美味おいしくないでしょう。

Anche la mamma di Aki ad Aki ” la matita non  è deliziosa”


この    キ    は   どう   です       きました。

Che ne dici di questa torta?” – chiedeva


あき-さん   鉛筆   えんぴつが   美味おいしい   です.  鉛筆えんぴつ       べたい    です。

Aki san: ” la matita è deliziosa”. Voglio mangiare la matita


       べたくないです。    いました   

Non voglio mangiare la torta – diceva


かあさん       あき-さん          を    せました。

La mamma mostrava ad Aki san un torta


鉛筆えんぴつ   の        でした!あき-さん        うれしかった    です。

C’era una torta di matita! Aki san era felice


あき-さん   は    うれし   そう       鉛筆    えんぴつの            べました。

Aki san mangiava felice una torta di matita


https://easyjapanesestories.com/

cropped-logo_large-1.png

Lascia un commento

Progetta un sito come questo con WordPress.com
Comincia ora