Lezione 45 – Buon compleanno!

Lezione 45

Oggi è il compleanno di Anna. Gli amici festeggiano il suo compleanno in un ristorante.

Frase chiave:

OTANJÔBI OMEDETÔ


み ん な ア ン ナ 、 お 誕生 日 お め で と う Anna, buon compleanno!

Tutti ANNA, OTANJÔBI OMEDETÔ.
健 太 こ れ 、 ほ ん の 気 持 ち で す。 Questo è qualcosa per te.

Kenta KORE, HONNO KIMOCHI DESU.
ア ン ナ ど う も あ り が と う ご ざ い ま す。 Vorrei ringraziarti moltissimo.

Anna DÔMO ARIGATÔ GOZAIMASU.
さ く ら 何 を も ら っ た の? Cosa hai preso?

Sakura NANI O MORATTA NO?
ア ン ナ 開 け て も い い で す か。 Posso aprire questo?

Anna AKETE MO II DESU KA.

お 誕生日おめでとう – O tanjōbiomedetō – buon compleanno!

気持ち – Kimochi – sentimento, pensiero

ほ ん の 気 持 ち で す – è solo un pensiero ( semplice pensiero)

ほんの – honno – semplice , solo

も ら う – 貰 う – morau – ricevere


Grammatica

MORAIMASU

 

Quando il ricevente è il soggetto, usi MORAIMASU (per ottenere, per essere dato, per ricevere). 

Usa la particella NI per indicare il donatore.

(ad esempio) KANOJO WA KARE NI FÛSEN (ふうせん)O MORAIMASU.

風 船 – ふ う せ ん – palloncino (specialmente piccolo, varietà giocattolo)

(Le viene dato un palloncino da lui.)


MORAIMASU

Prima di tutto, tieni presente che sia AGEMASU che KUREMASU significano “dare”. E MORAIMASU significa “ottenere”, “ricevere” o “essere dato”. 

In giapponese, scegli quale di essi utilizzare, a seconda del soggetto, del donatore o del ricevente, e anche a seconda di chi è il ricevente. Se il donatore è il soggetto, usi AGEMASU o KUREMASU, entrambi significano “dare”. Se il destinatario sei te stesso, o una persona a te vicina, che appartiene al tuo gruppo interiore, usi KUREMASU

Se vuoi dire “Kenta mi dà una fotografia”, “una fotografia” è SHASHIN. “Me” è WATASHI. Usi la particella, NI, per indicare il ricevitore. Così, >>
Se il destinatario è una persona al di fuori del tuo gruppo interno, usi AGEMASU. Quindi, dici KENTA WA ANNA NI SHASHIN O AGEMASU (Kenta dà ad Anna una fotografia).

Quando il destinatario è il soggetto, usi MORAIMASU (per ottenere, ricevere, essere dato). Usi la particella, NI, per indicare il donatore. Nel caso in cui Anna riceva una fotografia da Kenta, ANNA è il soggetto. Il donatore è Kenta. Quindi dici KENTA NI. “Anna riceve una fotografia da Kenta” è ANNA WA KENTA NI SHASHIN O MORAIMASU.

Se ricevi qualcosa dal tuo superiore, è meglio dire ITADAKIMASU, invece di MORAIMASU. Se usi ITADAKIMASU correttamente, sono sicuro che ti troverai molto più a tuo agio in giapponese.

https://www.nhk.or.jp/

cropped-logo_large-1.png

Lascia un commento

Progetta un sito come questo con WordPress.com
Comincia ora