
Dopo un felice soggiorno a Shizuoka, Anna e Sakura tornano a Tokyo. Kenta è alla stazione per salutarli.
Frase chiave:
BENKYÔ SHINAKEREBA NARIMASEN
| 健 太 | 寂 し く な り ま す。 | Sarò solo
|
|---|---|---|
| Kenta | SABISHIKU NARIMASU. | |
| ア ン ナ | 私 も で す。 で も 、 大学 で 勉強 し な け れ ば な り ま せ ん。 |
Anch’ Io Ma devo studiare alla mia università. |
| Anna | WATASHI MO DESU. DEMO, DAIGAKU DE BENKYÔ SHINAKEREBA NARIMASEN. |
|
| 健 太 | じ ゃ 、 僕 が 春 休 み に 東京 に 行 き ま す。 | Poi andrò a Tokyo durante le vacanze primaverili.
|
| Kenta | JA, BOKU GA HARUYASUMI NI TÔKYÔ NI IKIMASU. |
寂 し く – Sabi shi ku – solo
Grammatica
Verbo della forma NAI + NAKEREBA NARIMASEN
Quando dici che devi o devi fare qualcosa, sostituisci la parte NAI alla fine della forma NAI dei verbi con NAKEREBA NARIMASEN.
Ad esempio, se vuoi dire “Devo studiare”, devi prima cambiare il verbo BENKYÔ SHIMASU (studiare) nella sua forma NAI, BENKYÔ SHINAI. Quindi, sostituisci NAI con NAKEREBA NARIMASEN. Quindi, dici BENKYÔ SHINAKEREBA NARIMASEN.
Altri esempi
Devo mangiare> 私は食べなければなりません
Watashi wa tabe-nakereba narimasen
Devo partire> 行かなければならない
Ika- nakereba naranai
Devo scrivere una lettera> 私は手紙を書かなければなりません
Watashi wa tegami o kaka-nakereba narimasen
In modo casual , NAKEREBA NARIMASEN (must, have to, need to) diventa NAKYA.
Quindi, dici BENKYÔ SHINAKYA. >
Se non devi fare qualcosa, cambi la parte NAI in “non devi”, cioè NAKUTEMO II DESU.
Quindi, quando dici “Non devo studiare”, cambi NAI in BENKYÔ SHINAI (non studiare) in NAKUTEMO II DESU e dici BENKYÔ SHI-NAKUTEMO II DESU.


