Lezione 5 – Sono i miei tesori

Lezione 5

Anna ha invitato Sakura nella sua stanza nel suo dormitorio. Sakura trova qualcosa. 

Frase chiave:

SORE WA WATASHI NO TAKARAMONO DESU


ア ン ナ 私 の 部屋 は こ ち ら で す。 ど う ぞ。 La mia stanza è così. Per favore.

Anna WATASHI NO HEYA WA KOCHIRA DESU. DÔZO.
さ く ら す ご い! こ れ は 全部 マ ン ガ? Sorprendente! Sono tutti questi manga?

Sakura SUGOI! KORE WA ZENBU MANGA?
ア ン ナ そ れ は 私 の 宝物 で す。
私 は 毎 日 マ ン ガ を 読 み ま す。
Sono i miei tesori.
Leggo manga ogni giorno.

Anna SORE WA WATASHI NO TAKARAMONO DESU. WATASHI WA MAINICHI MANGA O YOMIMASU.

宝物 – Takaramono – tesoro


Grammatica

soggetto WA oggetto O verbo

 

Un tipico ordine delle parole in giapponese è “il soggetto, l’oggetto e il verbo”.
O è una particella che indica l’oggetto di un’azione.

(ad esempio) WATASHI WA MANGA O YOMIMASU. (Ho letto i manga.)


Come trasformare un verbo in negativo e in una domanda

Chiamiamo i verbi che terminano con MASU “la forma MASU dei verbi”. Usiamo il modulo MASU, quando parliamo educatamente. Per renderlo negativo, cambiamo MASU in MASENQuindi, YOMIMASU (da leggere) diventa YOMIMASEN. Per trasformarlo in una domanda, aggiungiamo la particella KA alla fine di una frase e la diciamo con un’intonazione crescente. La forma della domanda di YOMIMASU (da leggere) è YOMIMASU KA.

https://www.nhk.or.jp/

cropped-logo_large-1.png

Lascia un commento

Progetta un sito come questo con WordPress.com
Comincia ora